TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- official envelope 1, fiche 1, Anglais, official%20envelope
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enveloppe-sac 1, fiche 1, Français, enveloppe%2Dsac
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pour catalogues ou plans 1, fiche 1, Français, - enveloppe%2Dsac
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
- Blood
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radioimmunoassay
1, fiche 2, Anglais, radioimmunoassay
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RIA 2, fiche 2, Anglais, RIA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- radioimmunological assay 3, fiche 2, Anglais, radioimmunological%20assay
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The measurement of either antigen or antibody concentration that is based on the competitive inhibition of labeled antigens on the binding of unlabeled antigens, or vice versa, to specific antibodies. 4, fiche 2, Anglais, - radioimmunoassay
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- radio immunoassay
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
- Sang
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dosage radio-immunologique
1, fiche 2, Français, dosage%20radio%2Dimmunologique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- radio-immuno-essai 2, fiche 2, Français, radio%2Dimmuno%2Dessai
correct, nom masculin
- RIA 3, fiche 2, Français, RIA
correct, nom masculin
- RIA 3, fiche 2, Français, RIA
- radio-immunodosage 4, fiche 2, Français, radio%2Dimmunodosage
correct, nom masculin
- dosage par radioimmunologie 5, fiche 2, Français, dosage%20par%20radioimmunologie
correct, nom masculin
- dosage par la méthode radio-immunologique 4, fiche 2, Français, dosage%20par%20la%20m%C3%A9thode%20radio%2Dimmunologique
correct, nom masculin
- méthode radio-immunologique 4, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20radio%2Dimmunologique
correct, nom féminin
- épreuve de radio-immunité 5, fiche 2, Français, %C3%A9preuve%20de%20radio%2Dimmunit%C3%A9
correct, nom féminin
- radioimmunoessai 6, fiche 2, Français, radioimmunoessai
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode de dosage d'un antigène ou d'un anticorps utilisant un antigène radioactif. L'antigène à doser déplace la liaison de l'antigène radioactif à l'anticorps en proportion de sa concentration. 7, fiche 2, Français, - dosage%20radio%2Dimmunologique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- radio-immunoessai
- radioimmuno essai
- épreuve radio-immunologique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Sangre
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- radioinmunoensayo
1, fiche 2, Espagnol, radioinmunoensayo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Biology
- Maple Syrup Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sap flow
1, fiche 3, Anglais, sap%20flow
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sap exudation 2, fiche 3, Anglais, sap%20exudation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gravity and pressurized air bubbles (compressed during freezing) cause sap flow from the canopy down the tree after the thaw. 2, fiche 3, Anglais, - sap%20flow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Acériculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écoulement de sève
1, fiche 3, Français, %C3%A9coulement%20de%20s%C3%A8ve
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- flux de sève 2, fiche 3, Français, flux%20de%20s%C3%A8ve
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
C'est l'alternance gel-dégel qui occasionne les modifications de pression à l'intérieur de l'arbre, causant l'écoulement de la sève. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9coulement%20de%20s%C3%A8ve
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Crisis Process Re-engineering 1, fiche 4, Anglais, Crisis%20Process%20Re%2Dengineering
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Crisis Process in Reengineering
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Restructuration centrée vers la reprise
1, fiche 4, Français, Restructuration%20centr%C3%A9e%20vers%20la%20reprise
non officiel, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RCR 1, fiche 4, Français, RCR
nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Plains Reports
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Plains%20Reports
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CPR 1, fiche 5, Anglais, CPR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Plains Research Center (CPRC). 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Plains%20Reports
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Canadian Plains Reports
1, fiche 5, Français, Canadian%20Plains%20Reports
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CPR 1, fiche 5, Français, CPR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glaciology
- Polar Geography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- decayed ice
1, fiche 6, Anglais, decayed%20ice
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ice that has thaw holes or is at the "rotten" stage. 2, fiche 6, Anglais, - decayed%20ice
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
At the toe of the glacier are open crevasses, thin decayed ice and meltwater streams emerging from beneath the ice. 3, fiche 6, Anglais, - decayed%20ice
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géographie du froid
Fiche 6, La vedette principale, Français
- glace morte
1, fiche 6, Français, glace%20morte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Glace pourrie, de plusieurs années, de deuxième année, ou glace moyenne ou épaisse de première année avec des trous de fonte. 2, fiche 6, Français, - glace%20morte
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le glacier recule, des masses de glace morte, protégée par cette moraine, peuvent subsister longtemps en aval du nouveau front. 3, fiche 6, Français, - glace%20morte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :